Pj Wali Kota Kendari Buka FGD Hasil Validasi Penerjemah Al Quran dengan Bahasa Tolaki

  • Bagikan

Kendari, sibernas.id – Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Kendari menggelar Fokus Grup Diskusi (FGD) hasil validasi hasil penerjemah Al Qur’an ke dalam bahasa Tolaki. Acara tersebut dibuka langsung Penjabat (Pj) Wali Kota Kendari Asmawa Tosepu, di salah satu hotel di Kota Kendari, Selasa (22/8) malam.

Dalam sambutannya, Pj Wali Kota Kendari, Asmawa Tosepu mengatakan, bagi pemerintah Kota Kendari, kesempatan ini merupakan momentum memperkaya khasanah kearifan lokal dan menambah literasi bahasa Tolaki. Apalagi yang diterjemahkan adalah Al Quran.

Asmawa mengaku, Pemerintah Kota Kendari siap mendukung proses penerjemahan ini, termasuk dirinya secara pribadi.

“Insyaallah secara pribadi kami akan menjemput di sana sebanyak 1.000,” ungkap Asmawa disambut takbir para hadirin.

Kepala Biro Umum Kemendagri ini bercerita, tentang pengalamannya saat menunaikan ibadah haji baru-baru ini, dimana dia mendapatkan kesempatan untuk mengunjungi pusat percetakan mushaf Al Quran di Makkah. Setelah berkunjung mereka dihadiahkan mushaf Al Quran dan diminta memilih terjemahan bahasa yang diinginkan.

Asmawa menuturkan, akan memilih bahasa Tolaki jika ada, namun sayangnya terjemahan itu belum tersedia. Padahal sejumlah bahasa daerah di Indonesia sudah ada di sana.

Sehingga mendapatkan informasi tentang terjemahan Al Quran dalam bahasa Tolaki dia sangat senang.

Dia berharap proses penerjemahan ini bisa segera selesai dan akan menghubungi atase Arab Saudi untuk Indonesia agar terjemahan Al Quran dalam bahasa Tolaki bisa dicetak di sana.

  • Bagikan